Das Harz des Mastixbaumes wird bereits seit dem Mittelalter genutzt und ist für seine Heilkraft bekannt. Gewonnen wird es auf der griechischen Insel Chios.
Die Mastixbäume müssen hierzu mindestens fünf Jahre alt sein, können jedoch bis zu 200 Jahre lang wachsen. Von Juni bis September wird die Baumrinde angeritzt, wodurch die „Tränen von Chios“ entstehen.
ZUTATEN (Für vier Personen)
2 reife Birnen
4 EL Mastiha-Likör/Mastix
4 EL Honig
2 EL frische Minze
Griechischer Joghurt
Olivenöl
Die Birnen halbieren und entkernen. Minze hacken. In einer Pfanne mit etwas Olivenöl von beiden Seiten anbraten, bis sie weich sind. Herausnehmen und den Honig in der Pfanne leicht kristallisieren lassen. Die Birnen hinzugeben, in dem Honig wenden, dann auf die Innenseite der Birnen jeweils 1 EL Mastiha-Likör geben.
Auf einem Teller anrichten mit griechischem Joghurt, mit Honig übergießen und mit Minze bestreuen. (sp)
Von HB-Redakteurin und Food-Bloggerin Sofia Papadopoulou

The resin of the mastiha tree has been used since the Middle Ages and is known for its healing properties. It is harvested on the Greek island of Chios.
The mastiha trees must be at least five years old to be used, but they can grow for up to 200 years. From June to September, the tree bark is gently cut, releasing the “tears of Chios.”
INGREDIENTS (Serves four)
2 ripe pears
4 tbsp mastiha liqueur
4 tbsp honey
2 tbsp fresh mint
Greek yogurt
Olive oil
Halve and core the pears. Chop the mint. In a pan with a bit of olive oil, fry the pears on both sides until soft. Remove the pears and lightly crystallize the honey in the pan. Add the pears, coat them in honey, and drizzle 1 tbsp of mastiha liqueur into the center of each half.
Arrange on a plate with Greek yogurt, drizzle with honey, and sprinkle with mint.
Ελληνική Κουζίνα: Αχλάδια με Μαστίχα
Η ρητίνη του δέντρου της μαστίχας χρησιμοποιείται ήδη από τον Μεσαίωνα και είναι γνωστή για τις θεραπευτικές της ιδιότητες. Συλλέγεται στο ελληνικό νησί της Χίου.
Τα δέντρα μαστίχας πρέπει να είναι τουλάχιστον πέντε ετών για να χρησιμοποιηθούν, αλλά μπορούν να αναπτυχθούν έως και 200 χρόνια. Από τον Ιούνιο έως τον Σεπτέμβριο χαράσσεται ο φλοιός του δέντρου, δημιουργώντας τα «δάκρυα της Χίου».
ΥΛΙΚΑ (Για τέσσερα άτομα)
2 ώριμα αχλάδια
4 κ.σ. λικέρ μαστίχας
4 κ.σ. μέλι
2 κ.σ. φρέσκο δυόσμο
Ελληνικό γιαούρτι
Ελαιόλαδο
Κόψτε τα αχλάδια στη μέση και αφαιρέστε τα κουκούτσια. Ψιλοκόψτε τον δυόσμο. Σε ένα τηγάνι με λίγο ελαιόλαδο, σοτάρετε τα αχλάδια και από τις δύο πλευρές μέχρι να μαλακώσουν. Αφαιρέστε τα και αφήστε το μέλι να αρχίσει να κρυσταλλώνει ελαφρώς στο τηγάνι. Προσθέστε τα αχλάδια, γυρίστε τα μέσα στο μέλι και ρίξτε 1 κ.σ. λικέρ μαστίχας στο κέντρο κάθε μισού.
Σερβίρετε σε πιάτο με ελληνικό γιαούρτι, περιχύστε με μέλι και πασπαλίστε με δυόσμο.